Every night is another story


Mail till Pearl:


"Jag och Penny förfestade hos henne och sen kom Anna också. Vi skulle träffa ______ och hans polare ute och snackade med honom i telefon. Han va skitfull och jävligt otrevlig mot Penny och sa att hon alltid är full och typ "Penny du är inte 14 liksom" och såna saker, och till mig sa han att jag tror för mycket om mig själv osv. Du, jag tror inte för mycket om mig själv, jag vet att jag är häftig. Vi gick till TK och där var det en salig blandning av folk. _____ och ____ va där och jag pratade en del med båda var för sig. Minns inte så mkt vad jag pratade med _____ om. När jag pratade med _____ sa han något i stil med : "________________? ______________?" Jag sa "________________, ____________________". Då sa han "___. _____". Alltså okej?! _____ sa tyyyp samma sak en gång förut. I don't seem to fool anyone. Jag träffade _____ och hon blev jjjjätteglad. Jag tappade ofta bort typ alla jag kände och min kväll gick mest åt att prata med _____ som va jättegullig, ______ som var förvånande pratsam, ______ som var jätteglad och att leta efter Penny och Anna. ______ försökte jag undvika så gott jag kunde för han va jjjättefull på ett asjobbigt sätt.


När det började ta slut gick vi till Kebabhouse där Sarah träffade en dagiskompis (konstigt va) som hade jättegula byxor på sig. Han sa att han va färgblind och då sa jag: "Men du vet att du har asgula byxor på dig va?". Han sa att hans mamma brukar hjälpa honom att välja kläder. Vi pratade med dem ett tag sen skulle vi gå hem, jag skulle sova hos mina föräldrar men jag träffade en kille som va kompis med _____ _______ förut och som kände igen mig och han och hans kompis skulle till Mariekäll för kompisen bodde där så jag gick med dem. Jag träffade även _____ ________ och utbytte några ord med honom. Han log jättemycket."


Seadan skrev jag fyra rader till i mejlet men vad som stod i det lämnar jag osagt.
 

Peaches


English:

Email to Pearl:

"Me and Penny pre-partied at her place and Anna came later too. We were supposed to meet ______ and his friends in town and we spoke to him on the phone. He was shitfaced and mean to Penny and said things like "You're always drunk" and "Penny you're not like 14 anymore" and things like that. To me he said that I think too much of myself. Dude, I don't think too much of myself, I know I'm awsome. We went to TK and there were all sorts of different people there. ____ and ____ were there and I spoke to both of them. Don't remember much of what I said to _____. When I spoke to _____ he said something like: "________________? ______________?" I said "________________, ____________________". Then he said "___. _____". Okay?! _______ has said kind of the same thing before. I don't seem to fool anyone. I met ______ and she was really happy. I lost my friends pretty often and my spent my night mainly talking to _____ who was really sweet, _____ who was surprisingly chatty and ______ who was happy, and looking for Penny and Anna. I tried to avoid _____ because he was really drunk in an annoying way. When it was time to go we went to Kebab house where we met a guy Penny went to kindergarden with (who hasn't she gone to kindergarden with?!) and had really yellow pants on. He said he was colour blind and I said "But you know that you're wearing very yellow pants right?". He said that his mom sometimes helps him picking out clothes. We spoke to them for a while and then it was time to go home. I had planned to sleep at my parents house but met a guy who used to be friends with _____ ________ and who recognised me and him and his friend were going to Mariekäll too. I saw ____ ______ before we left and he smiled a lot."

Then I wrote four more sentences in the email, but what they contained will remain a secret.
 

Peaches



En Aprikos utan en Pärla/ A Peach without a Pearl


Jag är ett fyllo även utan Pearl. Jag ska mejla henne ikväll och berätta om min fredag och sedan ska jag klistra in mejlet här men ta bort namnen för jag orkar inte redogöra för kvällen två gånger.

Peaches

English:
I'm a drunk even without Pearl. I'll send her an email later tonight and tell her about my Friday night and then I'll paste it here because I don't have the energy to write about it twice.

Peaches

The day of surprises.


Gårdagen bestod då av härjerier. Det största härjeriet stod dock vår kompis K för. Vi lekte dryckeslekar och hällde i oss glas efter glas med starkare drinkar ju längre kvällen gick. När vi går ner på stan från oss måste vi gå ner för ett berg, så det är terräng och man må vara försiktig, särskillt när det är mörkt och på fyllan. Men vår kompis K, som aldrig gått den vägen härjar ner i full fart och vi andra springer efter och försöker fånga upp honom/ser skräckslaget på och undrar om vår valborg kommer att sluta som säkert en och annan fjortis: på sjukhus. Han klarade terrängen mycket skickligt dock och vi tog oss oskadda ner på Oleary's där hävandet av alkohol fortsatte. Förmodligen mer för vissa av oss än andra. Vi träffade Steffe och hängde med honom ganska mycket. Vi träffade även åååååccchhhh Markoooo. Danne ljög om att ha vunnit ett bartenderpris. K spydde diskret på mattan på O'learys. Två gånger. Andra gången fick han lite på sin tröja men torkade bort det.

Summa av kvällen:
- En oväntad komplimang på omvägar till en av oss
- En av oss har legat med en "bög"
- K spydde ner sig själv på O'learys

English:
There was some raiding yesterday. The biggest raiding did not come from us though but from our friend K. We played drinking games and drank glas after glas with stronger drinks the longer we played. When we go down to the city center from our place we have to go down a "mountain" and rough surface so one ought to be careful, especially when you have combined the two D-s: dark and drunk. However, our friend K, who had never walked that way before started raiding down the mountain and the rest of us start running after him trying to get a hold of him/watching him with fear and wonder if our night would end as oh so many teenagers: at the hospital. He did make it down the mountain great though and we made it down to Oleary's in one piece (actually four since there were four of us) and kept drinking. Some of us more than others. We saw Steffe and spoke to him for a while. We also saw ååååccchhh Markoooo. Danne lied about winning a bartender award. K threw up, very subtle, on the carpet at Oleary's. Twice. The seconf time, some of it landed on his shirt but he wiped it off quickly.

Summery of last nigh:
- An unexpected compliment, not directly from the source, to one of us
- One of us has had sex with a "gay" guy
- K puked on himself at Oleary's

Long time no see


Denna inaktivitet alltså.
Imorgon är det valborg. Jag själv tycker att traditioner är töntiga och tillställningar som advent, valborg och midsommar skulle slinka mig förbi med glädje om jag inte bodde i Sverige (vi vet ju dock att det finns "folk" boende i Sverige som inte anammar svenskt leverne- till exempel att inte kasta sten på branmän och inte slå ner tjejer i tunnlar).

Men jag tänkte att jag kan fira valborg imorgon ändå, så länge jag slipper en brasa, jag kan låtsas att jag firar valborg. Egentligen kommer jag att fira mig själv, för att jag är så häftig. Jag borde firas varje dag. Jag firas ganska ofta ändå tror jag. Jag påkostade mig ett firande igår, jag tog några cider med Pearl på O'learys när vi tittade på Champions League och sedan tog vi en drink på Stanley's och jag skålade för mig själv för att jag är en bra situationhanterare och för att jag skrev klart halva min EU-uppsats på en halv dag.
Det jag ville komma fram till redan i början på detta inlägg: imorgon blir det nog allvarliga härjanden trots allt.

Peaches

English:
This inactivity. Seriously.
Tomorrw they celebrate "Valborg" in Sweden (people light fires and drink, I think the official thing with this tradition is to celebrate that spring is here). I think traditions are lame and things like advent, valborg and midsummer would happily pass me by if I didn't live in Sweden (although we know that there are people who even though they live in Sweden don't adjust to the Swedish way of living- which is not throwing rocks at firemen and not kicking down girls in tunnels).

This year I thought I'd celebrate valborg even though I don't like it, as long as I don't have to go near a stupid fire. I can pretend I celebrate valborg, but actually I'll be celebrating myself, because I'm so awesome. I should be celebrated every day. I think I'm celebrated pretty often actually. I dedicated a celebration to myself yesterday by having a couple of ciders with Pearl at O'learys while watching Champions League and then we had a drink at Stanley's and I raised my glass for myself because I'm such a good "situation handler" and because I finished half of my EU-essay on half a day.
The thing I wanted to get to at the beginning of this post: there will probably be some serious raiding tomorrow after all.

Peaches


Peaches & Pearl: How to save a life


I torsdags bestämde vi oss till slut efter mycket velande att vi skulle gå till TK. Jag och Pearl hade en förfest där vi lekte de vanliga lekarna på min matta. Det vill säga "Hur full skulle du behöva vara för att ligga med honom" "Vill du helst ligga med den eller den" och "Om du måste välja, ligger du med den eller den då". De två senare lekarnas regler säger sig självt tror jag men reglerna till "Hur full skulle du behöva vara för att ligga med honom" behövs nog förklaras. Vi säger ett namn varannan gång, ett namn på någon vi känner/sett, och sedan har vi en skala: 1. klunk- nykter 2. klunkar- lullig 3. klunkar full 4. klunkar aaaaspackad 5. klunkar medvetslös. Så till exempel om en av oss säger "Den enkla kaffebryggaren" så dricker vi 5 klunkar (och jag några till för att verkligen visa hur anti jag är). Sedan spelade vi Drinking-Jenga innan vi gick ner och tog en cider på Saint för att sedan ställa oss i kön till TK (att köa till TK tar emot lika mycket varje gång, vi tycker liksom att vi är lite för häftiga för det. Väl inne på TK höll vi oss på mattan och vad jag minns åstadkom vi inget skandalöst eller odrägligt. Jag tror att min kväll mest gick åt att stirra illasinnat på "Den enkla kaffebryggaren" innan jag hamnade i ett stadium av "koalabjörnsfylla", vilket betyder ungefär att man är full på ett sätt som gör att allt blir extra långsamt.

Jag minns inte hur vi bestämde oss för att gå eller när men vi var på väg över bron när vi ser en kille stå och titta ner i vattnet. Vi går fram för vi misstänker att han kan komma att hoppa och vi pratar med honom. Han är väldigt deppig över något  men jag minns inte vad. Vi börjar säga saker till honom som ska få honom att gå av bron. Jag sa till exempel att det inte är coolt att hoppa från klaffbron i Södertälje, då ska man hoppa från Golden Gate i San Fransisco, det är häftigare. Pearl sa något bisarrt hon också. Till slut gick han och vi kände oss lättade. Hela vägen hem berättade vi för varandra hur bisarrt detta var och hur imponerade vi är av vårt teamwork. Peaches & Pearl should rule the world.

Peaches 

English:
On Thursday, we decided after many discussion about what to do, to go to TK. Pearl and I had a pre-party including the usual drinking games on my carpet, such as "How drunk would you have to be to sleep with him" "Would you rather sleep with him or him" and "If you have to choose, would you sleep with him or him". The rules to the two last games are kinda obvious but the rules to "How drunk would you have to be to sleep with him" are more compex. We say a name of a guy who we know/have seen, and then we have a scale: 1. sip- sober 2. sips tipsy 3. sips- drunk 4. sips- shitfaced 5. sips- unconscious. So for example, if one of us says "The simple coffee machine" we take 5 sips (and I take a few more to prove  a point). Then we played drinking-Jenga before we went to Saint and had a cider. Then we qued to TK. We think we're a bit too coolt to stand in line to TK so it never gets easier.  At TK we were behaving. No scandals or acting obnoxious. I think my night was mostly spent throwing angry eyes at "The simple coffe machine" before I went into a state which we call "koala bear drunkness" which means something like being drunk in a way that makes you and everything else extra slow.

I don't remember when we decided to leave or how but we were on our way over the bridge when we saw a dude standing near the edge, staring down into the water. We walked up to him, suspecting that he wants to jump and we started talking to him. He was feeling low but I can't remember why. We started telling him stuff that would make him want to step off the bridge. I said that it's not cool to jump off a bridge in Södertälje, one should jump off the Golden Gate in San Fransisco it's more awesome. Pearl said something bisarr as well. Finally he went away and we felt relieved. The rest of the way home was spent talking about how bisarr this was and how awesome our teamwork is. Peaches and Pearl should rule the world.

Peaches

Pearl:

Jag är det största fyllot.

I am the biggest drunk.

Peaches: Pearl's true colors

I helgen när Pearl och Penny var och hälsade på mig i Örebro och vi var ute blev Penny lite illamående. Hon gick ut och ställde sig och vakten frågade om han skulle leta efter hennes kompisar.

Så här var den riktiga konversationen:
Vakten: Hur ser dina kompisar ut?
Penny: Alltså....ja Peaches har svart hår och lugg....och Pearl....
Vakten: Ja det är ju många som har det.

Så här KUNDE konversationen sett ut för att göra allt roligare:
Vakten: Hur ser dina kompisar ut?
Penny: Alltså....ja Peaches har svart hår och lugg....och Pearl är det största fyllot på stället.

English:
Last weekend Pearl and penny came to visit me in Örebro. We were at a club when Penny didn't feel very good so she went outside. The bouncer asked her if she wanted him to look for her friends.

This is the actual conversation:
Bouncer: What do your friends look like?
Penny: Well....Peaches has got black hair and bangs and Pearl....
Bouncer: Haha, many people have black hair and bangs in there

This is what the conversation COULD HAVE looked like to make it more fun:
Bouncer: What do your friends look like?
Penny: Penny: Well....Peaches has got black hair and bangs and Pearl....is the biggest drunk in there...

Peaches & Pearl: PPP in Örebro


Watch out Örebro, Peaches, Pearl and Penny are in town at the same time on Friday night.

 
1. Pearl & Peaches 2. Pearl & Penny


3. Peaches & Penny 4. Pearl 5. Peaches 6. Penny


Peaches: I´m convinced that my memory issues are going to be a problem


Jag har minnesluckor från igår. Stora som kraterhål, dock är jag relativt klar med vad som inträffade och vad som inte inträffade. Jag och Pearl har till exempel massiv ångest över att vi rörde oss i grupp en stunt på TK. ÅNGEST! Att dansa är som bekant inte our cup of tea.
Anyway, minnesluckor var temat. En händelse jag dock tydligen blockerat helt är nåt som inträffade efter TK. Jag kan tyvärr inte redogöra för den eftersom jag som sagt inte minns. Jag hade varit lyckligt ovetande om detta om jag inte fått reda på det. Jag har dock inte fått någon detaljinformation, eller det kanske jag fick men var så himla bedövad av chocken att jag inte registrerade. Vad hände? Vad sas? Jag har en stor minneslucka på cirkus en timme. Det måste ha varit någon traumatisk upplevelse, för min hjärna verkar ha blockerat det totalt.
Jag vill veta.

Peaches

English:
I have big blanks in my memory. Big as crater holes, although I'm relatively clear with what happened and what did not happen Pearl and I regret moving in group for example at TK. Dancing is not out cup of tea exactly.
Anyway, memory issues is the topic. However I occur to have blocked out an incident which took place after TK. I can unfortunately not give an account of what actually happened since I don't remember. I would have been happily clueless if I wouldn't have had heard of this incident. I have no detaild information though, or maybe I got some information but didn't register because I was numb from the shock. What happened? What was said? It must have been a very traumatic experience, because my brain seems to have blocked it totally.
I want to know.

Peaches


Peaches & Pearl: The Christmas Day update- 1 month later.



En läsare har upplyst oss om att vi inte berättade om våran Juldag. Självklart vill vi inte göra er besvikna, så vi ska berätta om sakerna vi inte berättade om. Dock ska vi inte berätta om vem som gjorde vad, so vi kommer inte att avslöja vem/vilka som:

- Var värd för förfesten.
- Envisades med att prata med turkisk brytning.
- Föreslog att alla i bilen till festen skulle sitta som ett klassfoto.
- Frågade Pennys brors kompis, som är polis, om han ville smaka den Resorbblandade "drinken" ur plastflaskan.
- Fick en kärleksförklaring "Jag älskar dig" i kön.
- Ramlade i kön och gjorde illa sig.
- Nästan blev nerslagen i kön.
- Bar runt på sin jacka i en halvtimme utan att märka det.
- Berättade för Peaches & Pearl att de ville springa Honolulu Marathon med dem. Naken.
- Köpte tre öl åt gången i baren. Varje gång.
- Berättade för en kompis att de var i livsfara och att en gammal klasskamrat var ute efter att mörda dem.
- Hade en liten återförening med sitt ex.
- Fick ett oanständigt förslag via sms.
- Ringde upp personen som skickat sms-et.
- HIttade sin kompis gamla ragg och tvingade henne att prata med honom.
- Ringde sin mamma och fick henne att vakna och hämta henne.
- Åkte taxt med ett gäng tomtar.
- Tog med den gamla flamman hem, vilket hon aldrig någonsin gjort.

Peaches & Pearl


English:
One of our readers has highlighted the fact that we never told you about our Christmas Day. Of course we do not wish to disappoint you, so we will tell you the things we didn't tell you. However we will not tell you who did what, so we won't tell you who:

- Hosted the pre-party.
- Persisted to speak with a turkish accent.
- Suggested that everyone in the car to the party sits as in a class-picture.
- Asked Penny's brother's friend, who is a cop, if he wants to taste the Resorb mixed drink in the plastic bottle.
- Got a love confession "I love you" in the cue to the party.
- Almost got assaulted in the cue.
- Fell down in the cue and injured herself.
- Carried around her jacket for half an hour without noticing.
- Told Peaches & Pearl that they want to runt the Honolulu marathon with them. Naked.
- Bought 3 beers at  the same time at the bar. Every time.
- Told a friend that they were in dager and that a former classmate was out to get them.
- Had a little reunion with an ex-boyfriend.
- Got a text where she got a suggestion. Enough said.
- Called up the person sending the text.
- Found her friend's old flame and made her talk to him.
- Called and woke her mom up and made her drive her home.
- Shared a taxi with Elf's.
- Took her old flame home. Something she has never done before.

Peaches & Pearl


Peaches: Apropå

Eftersom jag inte har något bättre för mig en bakisdag som denna surfade jag runt lite på facebook och läste kommentarerna i gruppen "Juldagen". Folk klagar på att deras jackor blivit stulna med bil- och hemmanycklar, bankomatkort, leg o.s.v. Jag måste avreagera mig men Pearl är på möhippa och jag vill inte störa henne så jag ska göra det här istället. Eftersom jag inte är känd för att vara den allra trevligaste av människor lär ingen förvånas av min dryga åsikt. Men ursäkta, är man så dum att man lämnar sina värdesaker i sin jackficka och i handen på främlingar i garderoben (särskillt i en kaosstad som denna äckelstad) får man faktiskt skylla sig själv. Att folk är så tattiga och inte kan köpa egna saker och tar första bästa chans att plundra loss är tragiskt (dock inte ett dugg förvånande) men att folk blir av med grejerna i jackorna hade de kunnat undvika om de varit smartare. Jag själv, eftersom jag är så fantastiskt fantastisk, tar alltid ut skit jag inte vill bli av med. Jag märkte inte riktigt av kaoset faktiskt, jag var så överförfriskad att jag varken fattade eller brydde mig om vart garderoben var och bar omedvetet runt på min jacka i en halvtimme innan Pearl lade den i sin väska. När jag skulle hem märkte jag inte kaoset heller utan gick raka vägen ut. Jag hade en bra juldag. Tror jag. Det låter så av det Pearl berättat för mig i alla fall.

PS: Vi VET, att vi lovat guld och gröna skogar angående uppdateringen av vad som faktiskt hände på juldagen. Och det kommer. När vi sätter oss ner tillsammans och försöker errinnera oss. Kanske imorgon. Vänta bara. Vääänta bara.

Peaches

English:
Since I don't have anything better to do on a hangover day like this, I surfed around on Facebook and read the comments people left in the group "Christmas Day". People are complaining about their coats being stolen with car- and house keys, debit cards, id and so forth. I'd call Pearl to talk about stupid people if it wasn't for her being busy with a bachelorette party. So I'll write down my reaction to this here. Since I'm not known to be the nicest person walking on this planet I don't think anyone will be surprised by my vainglorious opinion. Seriously, if people are stupid enough to leave their valuables in their jacket pockets and in the arms of strangers in the cloakroom (especillay in a chaos town like this) they should blame themselves. That there are bums who can't buy their own stuff and take the first opportunity to loot is tragic (but not surprising at all), but people could have avoided to lose the stuff in their pockets if they were smarter. I, since I'm such a fantastic person, always take out the shit I don't want to lose. I didn't really realise that the Christmas day was chaotic, probably because I was shitfaced enough not to know or care where the cloakroom was, and was unaware that I was carrying my jacked around for half an hour before Pearl put it in her bag. I didn't take any notice of the chaos when I left either and went straight out. My Christmas day was good. I think. It sounds like it when Pearl tells me about it anyway.

PS: We KNOW that we've promised to give you an update on our Christmas Day, and it will come. When we sit down together and try to remember. Maybe tomorrow. Just wait. Juuust wait.

Peaches

Peaches: The mistery is solved!


Jag har löst mitt minnesluckemysterium! Efter lite experimenterande kom jag fram till att anledningen till mina grova minnesluckor har att göra med att jag blandar hejvilt. Juldagen: vodka, 7,0-or, cider, öl och vin. Dagen efter: det enda jag hade som bevis på att Juldagen hänt var samtalslistorna och meddelandena på mobilen. Jag kom inte ens ihåg killen i kön som sa att han älskar mig föränn Pearl återberättade det. Gårdagen: vin, cider och vodka. Idag: vad hände igår? Jag minns det mesta från förfesten och den lilla "barrundan" som tog oss till O'learys där Danne inte ville ge mig is i mitt vatten (ett glas vatten som var välbehövlig) för att störa mig. Så jag stod kvar tills jag fick is. Danne förtjänar verkligen det Pearl ska göra med honom. Vänta bara, väääänta bara. Vi säger bara att Pearl "var född att göra Daniel glad".  När jag kände för att gå hem ringde jag Jokke som fick underhålla mig så jag inte skulle bli nerslagen på min väg hem. Väl hemma tappade jag ett grytlock i marken utomhus framför min mammas och pappas fönster och när jag kom in var mamma iiiiinte glad. Så jag flydde och sov borta. Min plan var att mamma skulle tro att jag var död och när hon märker att jag inte är död så blir hon glad över att jag lever och har glömt bort att vara arg över att jag härjat omkring inatt. Den planen fungerade. Jag borde bli plansmidare till yrket.

Peaches


English:
I have solved my memory issues mistery! After some experimenting I have come to the conclusion that the reason for my memory issues is mixing drinks. The Christmas Day: vodka, cider, wine and beer. The day after: the only evidence I had that the Chrismas day had actually happened was the calling list and the text messages on my phone. I didn't even remember the guy in the line who said he loved me until Pearl reminded me. Yesterday: Wine, cider and vodka. Today: what happened yesterday? I remember most parts of the pre-party  and our "pub crawl" which took us to O'learys where Daniel didn't want to put ice in my water (a glass of water which was very needed) just to annoy me. Daniel really deserves what Pearl will do to him. Wait and see, juuuust wait. We can only say this much: Pearl "was born to make Daniel happy". When I decided to go home, I called Jokke so he could entertain me so I wouldn't be assualted on my way home. When I was home I dropped a lid outside and under my parents window and my mom was noooot happy when I went in. I fled and didn't sleep at home. My plan was to make my mom think I was dead and when she realises that I'm not, she'll be so happy that she forgets to be mad at me for raiding around outside last night. The plan worked. I should make it my proffession to make plans.

Peaches

Peaches & Pearl: It's finally here!


Juldagen. Ja. Det kan sluta hur som helst, vi har ingen aning om hur. Vi hoppas på det värsta. Förfesten har börjat med drinkar av alla typer och former. Vi har egentligen inget att säga förutom.....all in!
Förresten, vi är besvikna på Zäta Claus. Vi förväntade oss våran kamera  igår eller idag. Men inte fan fick vi någon. Men kanske han tar med sig den ikväll.

Stay tuned för att läsa om våra eskapader och vad vi lyckas åstadkomma ikväll.
Ingen gräns, räck oss en till kiwidrink.


Peaches & Pearl 

English:
The Cristmas Day. Yes. It can end in any way, we have no clue what so ever. We hope for the worst. The pre-party has started with drinks in alla shapes and sizes. We don't really have anything to say besides....well, all in.
However, we are disappointed at Zäta Claus. We were expecting our camera yesterday or today. But no camera. But maybe he is bringing it tonight.

Stay tuned to hear about what we will be able to accomplish tonight.
No limits, hand us another kiwi drink.


Peaches & Pearl 

Peaches: Insomnia


I cannot sleep! I think I'm way too nervous about the Christmas Day. My stomach aches, I think it senses that tomorrow will be something out of the ordinary (just like I predicted last year- and I was right).
I'm gonna give sleeping another try now.

Peaches



Peaches & Pearl are also excited about the big day


Tomorrow is the Chrismas day. People should be aware that we do not hold responsibility of our own actions.


Peaches & Pearl



Peaches: Goda nyheter


Idag kan jag komma med riktigt goda nyheter. Peaches har bestämt sig för att åka hem till helgen. Hon saknar sina MÅS-ar väldigt mycket, och sedan var det ju ett bra tag sedan hon ställde till med en rejäl skandal. Kanske blir det dags i helgen. kanske blir du lycklig nog att få bevittna den? Den som lever får se. Nu är det bara några dagar till hemstaden får återse mig- i flera veckor framåt, håll ut allihopa.

Peaches

English:
I've got good news today. I can announce that Peaches has decided to drive home this weekend. She misses her MÅSes very much. Also, it was a while ago she created a severe scandal. Maybe it's time for that this weekend. maybe you'll be lucky enough to witness it? Only a few days left until my hometown will see me again- for several weeks. Hold on everyone.

Peaches

RSS 2.0