Pearl: Phone manner

Pearl: Pearl
Telefonförsäljare:
Hej, jag ringer från Sverigesprovinsbank.
Pearl: Hej
Telefonförsäljare:_____________(telefonförsäljare är tyst)
Pearl:______________(Pearl är också tyst men tänker "SÄG NÅGOT!! DET VAR DU SOM RINGDE!!)

en annan idiot

Pearl: Pearl
En Person: Hallå
Pearl: Hallå
Personen:___________(Personen är tyst)
Pearl: Eh... Söker du Thomas?
Personen: Jaa
Pearl: Han duschar
Personen: Ok
Pearl: Eh... Ska jag be han ringa eller?
Personen: Jaa
Pearl:
Eh... Är det Jenny?
Personen: Ja. (Och lägger på)

Ännu en gång. Jag ringde inte dig, jag ska inte leda samtalet!!

Pearl

English: 


Pearl: Pearl
Telemarketer: Hi, I'm calling from The Swedish Province Bank.
Pearl: Hi
Telemarketer: ___________ (telemarketer person being quite)
Pearl: ___________ (Pearl also being quite but thinking: I DIDN'T CALL YOU!!! YOU SAY SOMETHING!!)

Another idiot:

Pearl: Pearl
A person: Hello
Pearl: Hello
The Person: ______ (being quite)
Pearl: Eh... Are you calling for Thomas?
The Person: Yeah
Pearl: Thomas is in the shower.

The Person: Okay
Pearl: Should I ask him to call you?
The Person: Yeah.
Pearl:Eh.. Is this Jenny?
The Person: Yeah. (And hangs up)


And Again, I didn’t call you, you lead the conversation!


Pearl

 

 

 



Pearl: I had a dream

I had a dream...
Jacqueline and Mickis and me and everyone else we know had a party. They looked all the same beside Mickis, her hair was different, curly but different.

 



Pearl

Peaches: Soon to be seen.

There's only a little time left for me here in Mallorca.
I'll be coming home soon. Very soon.







Peaches & Pearl: Intruder

Det finns en viss person P&P’s inte är så förstjusta i. Det finns olika anledningar till varför, men en är att denna person alltid är med två särskilda personer och lämnar dem aldrig ifred, aldrig (visserligen är de alla tre kompisar men man måste inte hänga i röven på dem för det!). Inte ens lämnar han dem i fred om man behöver en liten stund ensam med en av de särskilda personerna. Och nu börjar denna person dyka upp i en av P&P's drömmar, inte ens i våra egna drömmar kan denna person lämna oss ifred. Och därför ogillar vi denna person ännu mer.


Pearl


English

There is a person P&P aren’t too fond of. There are different reasons for why, but one of them is that this person is always around two certain persons and never leaves them alone, never (sure they are friends all three of them but you don't have to hang around them ALL the time!). He doesn't even leave them alone when you really need a moment alone with one of these two certain persons. And now this person starts to show up in one of the P&P's dreams. And that is pissing us off. Not even in our own dreams can we be left alone for a second. And therefore we dislike him even more.


Pearl


Pearl:

Jag är det största fyllot.

I am the biggest drunk.

Peaches: Hola from Mallorca

I like Mallorca. One week left for me here.
See you soon.









Pearl: Tonight

Denna kväll och natt är dedikerad till Jacqueline!

This day and night are dedicated to Jacqueline!


Pearl



Pearl: Maybe I will rule the world.

Här om dagen hände något fantastiskt, jag vaknade upp med mer vetskap än vad jag hade dagen innan. Det tog ca tio till femton minuter sen insåg jag att jag var med upplyst. Det ska jag ta för en vana. Tänk vart det här kan leda, jag är ju redan lite bättre än genomsnittsmänniskan och när det här börjar sätta fart då kanske min dröm kan gå i uppfyllelse(och så många andras) att jag erövrar jorden och styr över världen med min världsdiktatur.

 

 

Pearl

 

English

The other day something amazing happened I woke up with more knowledge than I had the day before when I went to bed. It took me about ten to fifteen minutes before I realized I was more enlightened. This is a habit I will start with. I’m already a little bit better than the average person but imagine what could happened after this starts to hit of. My dream might come true (and so many others) and I will conquer the earth and rule over the worlds with my dictatorship.



Pearl



Peaches: Pearl's true colors

I helgen när Pearl och Penny var och hälsade på mig i Örebro och vi var ute blev Penny lite illamående. Hon gick ut och ställde sig och vakten frågade om han skulle leta efter hennes kompisar.

Så här var den riktiga konversationen:
Vakten: Hur ser dina kompisar ut?
Penny: Alltså....ja Peaches har svart hår och lugg....och Pearl....
Vakten: Ja det är ju många som har det.

Så här KUNDE konversationen sett ut för att göra allt roligare:
Vakten: Hur ser dina kompisar ut?
Penny: Alltså....ja Peaches har svart hår och lugg....och Pearl är det största fyllot på stället.

English:
Last weekend Pearl and penny came to visit me in Örebro. We were at a club when Penny didn't feel very good so she went outside. The bouncer asked her if she wanted him to look for her friends.

This is the actual conversation:
Bouncer: What do your friends look like?
Penny: Well....Peaches has got black hair and bangs and Pearl....
Bouncer: Haha, many people have black hair and bangs in there

This is what the conversation COULD HAVE looked like to make it more fun:
Bouncer: What do your friends look like?
Penny: Penny: Well....Peaches has got black hair and bangs and Pearl....is the biggest drunk in there...

Peaches: internal joke


"Här har du en liten tankeställare. Tänk om ni faktiskt skulle bli tillsammans och vara lyckliga livet ut.
Då skulle du gå omkring och tycka att din man är en idiot som fick syrebrist vid födseln óch att alla frågetecken skulle slätas ut om vi visste att han hade upplevt en jordbävning i tidig ålder."

Det blir inte mer internt än så här.

Peaches

English:
(I'm giving you an eye-opener here. What if you'd get together and be happy forever. Then you'd walk around thinking your husband is an idiot who had a lack of oxygen when he was born and all the questionmarks would be straighten out if we knew that he'd experienced an earthquake in an early age.")

You can't find a better inside joke tha this.

BTW: Pearl I'll reply to your e-mail tomorrow. Cheers for the email it was awesome! But that's just how we roll: we're awesome. Better than the average person. As everybody should know by now.

Peaches


Pearl's summary

Den här helgen lyckades man med att:

omedvetet ljuga för ett par när de lät oss sitta vid deras bord.

få en blinkande boll.

inte träffa några gamla polare när man ändå var i staden.

spendera en längre tid i garderoben för underhållning av personalen.

få skjuts av den yngsta taxichauffören någonsin.

beskåda en chockad person som inte var beredd på att det äger rum ett kollo i det rum personen tror han ska sova i.

bli bjuden på fest.

träffa på en gammal klasskompis och en gammal polare på gatan.

inte bli märkt att man däckat fast personen i fråga talar till en.

boka en kryssning till Estland.

få ett interesant email.

dricka sju resorb.

 

Pearl


English:
This weekend I manage to:
unawarely lie to a couple at the train meanwhile they let us sit at their table.
get a flashing ball.
not see some old friends even thoght you were in their city.
spend a lot of time at the cloakroom entertaining a staff member.
get a ride from the youngest taxi driver there is.
see a chocked person who wasn't prepared on a little camp in the room he ecpected to sleep in.
be invited to a party.
not to be notice that you passed out 45 min ago even though the person talked to you.
to run into an old class mate and an old friend on the street.
get a very interesting email.
book a ticket for a cruise to Estonia.

drink seven Resorb.

 

Pearl

 




Peaches: In Mallorca


Jag är JÄTTEtrött. men glad. Jag hade en bra kväll/natt i lördags och nu är jag på en varm på ett hotellrum med havsutsikt. jag gillar folket jag ska plugga med och jag är säker på att jag kommer att ha askul här. OCH så har jag internet på rummet. Till de svensktalande: på http://www.resdagboken.se/ kommer det uppdateras vad som händer här, jag kommer inte att blogga om det här. Jag heter Constance på Resdagboken.

Peaches

English:
I'm VERY tired. But happy. I had a great nigh last night and now I'm on a warm island at a hotel room with an ocean view. I like the people I'll study with and I'm sure I'll have heaps of fun here. AND I have internet at my room.
The Swedish speaking people can tune in at http://www.resdagboken.se/ and search for Constance, and read about my time here. I don't think I'll update the blog about what I'm doing here, so read Resdagboken.

Peaches



Peaches: Off I go

I just got back home from being out. I'm off to Mallorca for two weeks of serious studying in less than two hours. Wish me luck.

To the nation


I'm just going to announce a little reminder: Be aware, we do not hold responsibility of our own actions.

 

Pearl

 

 



Peaches & Pearl: PPP in Örebro


Watch out Örebro, Peaches, Pearl and Penny are in town at the same time on Friday night.

 
1. Pearl & Peaches 2. Pearl & Penny


3. Peaches & Penny 4. Pearl 5. Peaches 6. Penny


Peaches & Pearl: Everyone is getting older!


Pearl:
Jag får ju ta och bli kompis med en 19-åring, Peaches du får ju introducera mig för någon!
Peaches: Till och med mina 88:or har blivit stora.

(Pearl om att  åka till Hultsfred)

English:

Pearl: Well I just need to get to know a 19 year old, Peaches introduce me!
Peaches: I don't know any, they are all growing up now.


(Pearl about going to the Hultsfred Festival)



Peaches: Tune of the week- Random

This is a random duett, but a great song!



You know it in the end you'd do it all again




Enrique Iglesias feat. Lionel Richie- "To Love a Woman"

Peaches & Pearl:


Man pratar inte med skånsk dialekt. Man bryter på skånska.

Peaches & Pearl

English:
Translation from Swedish to English is not possible this time. We are sorry for the inconvenience this may cause.

Peaches & Pearl


Peaches: Semi-sofisticated


Eftersom jag haft några ganska bisarra helger på senaste tiden och förmodligen varit odräglig mot många (fast jag har faktiskt bett om ursäkt), lovade jag mig själv att jag ska uppföra mig. Jag kan uppföra mig under veckorna, eller relativt i alla fall, det är helgerna som verkligen testar mig. Jag har goda nyheter hittills. Gårdagen var väldigt sofistikerad. Jag drack vin hos Penny sen gick jag för att träffa Prudence och Josh, vi gick till Saint, min tvilling Larsson dök upp och hans polare och sedan kom Pearl. En salig blandning av människor, som Pearl uttryckte sig. När resten gick på efterfest följde jag inte med, jag var trött och planen var att gå hem. Jag kan dock tyvärr inte säga att jag var sofistikerad  ända ut i fingertopparna eftersom jag inte gick raka vägen hem.

Peaches

English:
Since I've had some pretty outrageous weekends lately and probably ticked some people off (but I made amends later though), I made the promise to myself that I'd behave. I can behave during the weeks, well relatively anyway, it's when the weekend comes I'm tested. I have good news so far. Yesterday was really sofisticated. I had wine at Penny's then went to see Prudence and Josh, went to Saint, enters my twin Larsson and his friends and then Pearl. A seely mix of people, like Pearl said it. When the rest of the crew went to the after-party I didn't go, I was tired and the plan was to go home. I can however not say that I was 100% sofisticated because I did not go straight home.

Peaches


Peaches & Pearl: A little insight please.


Pearl tycker att hon fått ett gyllene läge att bevisa för Peaches att hennes crush inte är något att hänga i julgranen när hon jämför honom med Peaches senaste sällskap (egentligen när hon jämför honom med alla för att vara ärlig).

Pearl: Bra, nu kanske du kan glömma _____. Jag vill ställa ____ och ____ på en sån där rad man ställer brottslingar på och vi ska stå bakom spegelväggen och du ska titta. Du ska titta på skillnaden mellan dem. Och jag ska inte säga något du ska komma till insikt själv.
Peaches: Haha ja men jag vet ju att han inte är vacker, jag har ju aldrig sagt emot när ni sagt att han är ful för jag vet att det är en diskussion jag INTE kan vinna.
Pearl: Haha, kärleken är ju blind.
Peaches: Ja, och han är verkligen det ultimata exemplet på det.

Peaches är fantastiskt snäll mot de hon gillar. Detta är hennes sätt att visa sin ömhet på.


English:
Pearl thinks she's got the golden opportunity to prove for Peaches that her crush isn't very pretty when she compares him to Peaches lates company (actually when comparing him to everyone to be honest).

Pearl: Good, maybe you can forget ____ now. I want to make them stand in a line like they do with criminals and we're going to stand behind the mirror and you are going to look. You are going to look at the difference between them. And I'm not going to say anything, you are going to realise it yourself.
Peaches: Haha, but I know he's not pretty, I've never disagreed when you say he's ugly because I know that's a discussion I cannot win.
Pearl: Haha yeah well love is apparently blind.
Peaches: Yeah, and he's really the ultimate example of that.

Peaches is really nice to the people she likes. this is her way of showing affection...


Peaches: Not served first every time.


På mitt jobb finns det en tjej som är överviktig. Idag satt vi några stycken och käkade lunch. Jag hade ätit min grönsaksrisotto i typ tio minuter när hon började äta sin spaghetti med köttfärssås. Nästa gång jag tittade på henne var maten borta.

Sulle: Oj vad fort du käkade upp!
Liv: Ja, jag var ju helt utsvulten.
Sulle: Jag jämförde bara med Peaches, och hon har ätit jättelänge och äter fortfarande.
Liv: Jag växte upp med sex småsyskon så hos oss var det först till kvarn får först mala.
Då tänkte jag "du har fått mala först många gånger i ditt liv".
Liv (till Peaches):
Hur många småsyskon har du?
Peaches: Ett.
Liv (till alla): Ja där ser ni.

Nej, där ser vi inte. Hade jag haft sex småsyskon hade jag kanske haft en mamma som lagade mat som räcker till alla. Jag är inte inte otjock för att jag har färre småsyskon, jag är otjock för att jag inte maler först varje gång.

Peaches

English:
There's a girl at my work who's overweight. Today some of us at work had lunch. I had eaten my risotto w vegetables for like ten minutes when she started eating her spaghetti bolognese. The next time I looked at her the food was gone!

Sulle: Wow you finished that fast!
Liv: Yeah I was starving.
Sulle: I just compared with Peaches, she has eaten for a long time and is still eating.
Liv: I grew up with six younger siblings so at our house the eating was on a "first come first served" basis.
Then I thought to myself "you've been served first heaps of times in your life".
Liv (to Peaches): How many siblings do you have?
Peaches: One.
Liv (to everyone): Yeah, see?

No, we don't see. If I had six siblings, um maybe my mom would cook enough food for everyone, but I don't know.... I'm not non-fat because I have less siblings. I am non-fat because I don't get served first verey time.

Peaches


Peaches: 6 in the morning.


Jag är en arbetande kvinna, men det betyder inte att jag uppskattar att sitta på 06.42 tåget. Tur att det bara är till på fredag. Annars hade stackars stackars Peaches inte överlevt. Jag vet att detta är vardag för genomsnittsmänniskan men inte för mig. Jag längtar efter att mitt reseledande ska börja.

Peaches

English:
I'm a working woman, however, that doesn't mean that I like taking the 6.42 (am!) train. I'm glad it's only until Friday. Otherwise poor poor Peaches wouldn't survive. I know this is everyday activities for the average person but not for me. I can't wait for my travel guide job to start.

Peaches



Pearls new luxury- job

Idag på min lunch när jag svängde förbi Konsum på hörnet för att införskaffa mig diverse saker, såg jag en arbetare sortera varor efter smaker och tänkte: Ohh vilket slappt jobb. Men förstod snabbt att jag aldrig kommer kunna ha ett sådant jobb efter mitt nya lyx- jobb. Vilket jättesteg bakåt det skulle vara. Jag menar jag var ju kräsen innan med mina jobb men nu... Man får bara hoppas att i Australien förstår de hur fantastiska vi är.

 

Pearl

 

English:

Today at lunch when I popped by the local grocery store for some shopping I saw one member of staff organise groceries after its flavours, my first thought was: ohh what an easy job. But very quickly I realised I can never have a job like that after my new luxury- job. That would be such a big step backwards. I was picky with my jobs before but after this...  Just hope that in Australia people starting too realise how awesome we are.



Pearl




Peaches & Pearl: A very diffuse "Word of the week"


Jag pluggar (Peaches) och dricker iskallt kaffe, och om tre timmar ska jag ha skickat in en uppsats om EU och den monetära unionen.. Hittills har jag skrivit en halv sida, men vem oroar sig liksom? Jag behöver en rast. Så jag ska presentera veckans (helgens) ord. Detta är ett ord som användes frekvent under lördag dag, kväll och natt.

Så veckans ord: Diffust.
Som i:
Han gav mig ett diffust svar så jag svarade lika duffust.

English:
I'm studying (Peaches) and drinking ice cold coffee, and in three hours I'll have to submit a paper about the European Union and the monetary union. So far I have written half a page, but who's worrying? I need a break. So I'll present the word of the week(end). This is a word used frequently during Saturday day, evening and night.

So word of the week: Diffuse
As in: He gave me a diffuse answer so I replied just as diffused.


Peaches & Pearl: At a job interview


When we don't really need a job, we will attend a job interview with the following answers just to see how it goes:


- Describe yourself with three words.
- Well...clumsy, naive, and forgetful.
- What do you like to do in your spare time?
- To stegra.
- What is stegra?
- You know....something me and my friend Peaches love to do.
- What makes you happy?
- When the cows are let out from their barn to run free.
- Who is your role model?
- Hitler. I admire the way he could manipulate people.
- How would your friends describe you?
- As someone who is clumsy and looooves to stegra, and when it comes to stegra I'm never clumsy!

Peaches & Pearl



RSS 2.0